<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="https://hdl.handle.net/11185/2948">
<title>Poesía y Poética - 23 - Otoño 1996</title>
<link>https://hdl.handle.net/11185/2948</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/11185/2959"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/11185/2958"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/11185/2957"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/11185/2956"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-23T00:21:17Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/11185/2959">
<title>Poemas. Traducción del italiano: Ernesto Hernández Busto</title>
<link>https://hdl.handle.net/11185/2959</link>
<description>Poemas. Traducción del italiano: Ernesto Hernández Busto
Montale, Eugenio
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/11185/2958">
<title>Poesía concreta: la última vanguardia. Entrevista de Víctor Sosa a Haroldo de Campos</title>
<link>https://hdl.handle.net/11185/2958</link>
<description>Poesía concreta: la última vanguardia. Entrevista de Víctor Sosa a Haroldo de Campos
Sosa, Víctor
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/11185/2957">
<title>Niños yo vi. Traducción del portugués: Víctor Sosa</title>
<link>https://hdl.handle.net/11185/2957</link>
<description>Niños yo vi. Traducción del portugués: Víctor Sosa
Campos, Haroldo de
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/11185/2956">
<title>El motivo Entrevista de Joachim Gasquet a Paul Cézanne</title>
<link>https://hdl.handle.net/11185/2956</link>
<description>El motivo Entrevista de Joachim Gasquet a Paul Cézanne
</description>
</item>
</rdf:RDF>
