En base a la problemática de salud laboral evidenciado en una empresa frigorífica manufacturera donde se registró un aumento de las tasas de Recalificación Profesional informada por la Aseguradora de Riesgo de trabajo, se determinó realizar una investigación dentro de la planta industrial usando las bases de datos y hallazgos en el ámbito laboral, demostrando que se debían a las altas incidencias de enfermedades profesionales que los trabajadores padecían producto del servicio prestado en sus puestos de trabajo.
Based on the occupational health problems evident in a manufacturing refrigeration company where an increase in Professional Requalification rates reported by the Occupational Risk Insurance Company was recorded, it was determined to carry out an investigation within the industrial plant using the databases and findings in the workplace, demonstrating that they were due to the high incidences of occupational diseases that workers suffered as a result of the service provided in their jobs.